German-English translation for "bei dir piepts wohl"
"bei dir piepts wohl" English translation
bei
Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
bei
[bai]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- nearbei räumliche Nähe, in der Näheclose tobei räumliche Nähe, in der Nähebybei räumliche Nähe, in der Nähebei räumliche Nähe, in der Nähe
- atbei nebenbei neben
- next tobei direkt danebenbei direkt daneben
- atbei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückendbei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
- withbei bei Personenbei bei Personen
examples
examples
- bei der Tür hereinkommen in Wendungen wie bayrisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
-
examples
- die Entscheidung liegt bei der Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figthe decision rests with the government, it’s the government’s decision
- das steht bei Ihnenit’s up to you
hide examplesshow examples
- duringbei zeitlich, währendbei zeitlich, während
- onbei während eines Vorgangsuponbei während eines Vorgangsbei während eines Vorgangs
- atbei zu einem bestimmten Zeitpunktbei zu einem bestimmten Zeitpunkt
examples
- bei Steigerung der Produktionin the event of production rising, if ( when) production rises
hide examplesshow examples
Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
examples
- das war dir eine schöne Geschichte! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
examples
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, einfach so umgangssprachlich | familiar, informalumg
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumgall of a sudden, without (further) hesitation
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, ganz locker umgangssprachlich | familiar, informalumg
hide examplesshow examples
- (to) theedir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
dir
[diːr]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Dativ | dative (case)dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- yourselfdir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
- youroft | often oft nicht übersetztdir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verbendir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verben
- theedir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetthyselfdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
bei
Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- approximately, about, roughly, … or thereabout(s) (nachgestellt)bei ungefährbei ungefähr
- bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „etwa“bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „etwa“
wohl
[voːl]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- wellwohl gesund <wohler; am wohlsten>wohl gesund <wohler; am wohlsten>
- sich wohl fühlen → see „wohlfühlen“sich wohl fühlen → see „wohlfühlen“
examples
- sie befindet sich ( ist) nicht wohl<wohler; am wohlsten>she is not well, she is unwell, she is ( feels) off colo(u)r ( out of sorts, under the weather)
-
- happywohl behaglich, glücklich <wohler; am wohlsten>wohl behaglich, glücklich <wohler; am wohlsten>
- at easewohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>at homewohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>wohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>
- sich wohl fühlen → see „wohlfühlen“sich wohl fühlen → see „wohlfühlen“
- wellwohl gut <besser; am besten>wohl gut <besser; am besten>
- wohl → see „bekommen“wohl → see „bekommen“
- wohl verwahrt → see „wohlverwahrt“wohl verwahrt → see „wohlverwahrt“
- wohl verstanden → see „wohlverstanden“wohl verstanden → see „wohlverstanden“
- wohl versorgt → see „wohlversorgt“wohl versorgt → see „wohlversorgt“
- wohl unterrichtet → see „wohlunterrichtet“wohl unterrichtet → see „wohlunterrichtet“
- wohl tönend → see „wohltönend“wohl tönend → see „wohltönend“
- wohl temperiert → see „wohltemperiert“wohl temperiert → see „wohltemperiert“
- wohl situiert → see „wohlsituiert“wohl situiert → see „wohlsituiert“
- wohl schmeckend → see „wohlschmeckend“wohl schmeckend → see „wohlschmeckend“
- wohl riechend → see „wohlriechend“wohl riechend → see „wohlriechend“
- wohl proportioniert → see „wohlproportioniert“wohl proportioniert → see „wohlproportioniert“
- wohl lautend → see „wohllautend“wohl lautend → see „wohllautend“
- wohl klingend → see „wohlklingend“wohl klingend → see „wohlklingend“
- wohl gezielt → see „wohlgezielt“wohl gezielt → see „wohlgezielt“
- wohl gestaltet → see „wohlgestaltet“wohl gestaltet → see „wohlgestaltet“
- wohl gesinnt → see „wohlgesinnt“wohl gesinnt → see „wohlgesinnt“
- wohl geraten → see „wohlgeraten“wohl geraten → see „wohlgeraten“
- wohl geordnet → see „wohlgeordnet“wohl geordnet → see „wohlgeordnet“
- wohl genährt → see „wohlgenährt“wohl genährt → see „wohlgenährt“
- wohl gemeint → see „wohlgemeint“wohl gemeint → see „wohlgemeint“
- wohl gelitten → see „wohlgelitten“wohl gelitten → see „wohlgelitten“
- wohl geformt → see „wohlgeformt“wohl geformt → see „wohlgeformt“
- wohl gebaut → see „wohlgebaut“wohl gebaut → see „wohlgebaut“
- wohl formuliert → see „wohlformuliert“wohl formuliert → see „wohlformuliert“
- wohl erzogen → see „wohlerzogen“wohl erzogen → see „wohlerzogen“
- wohl erworben → see „wohlerworben“wohl erworben → see „wohlerworben“
- wohl erprobt → see „wohlerprobt“wohl erprobt → see „wohlerprobt“
- wohl erhalten → see „wohlerhalten“wohl erhalten → see „wohlerhalten“
- wohl ergehen → see „wohlergehen“wohl ergehen → see „wohlergehen“
- wohl erfahren → see „wohlerfahren“wohl erfahren → see „wohlerfahren“
- wohl bewandert → see „wohlbewandert“wohl bewandert → see „wohlbewandert“
- wohl bestellt → see „wohlbestellt“wohl bestellt → see „wohlbestellt“
- wohl beschaffen → see „wohlbeschaffen“wohl beschaffen → see „wohlbeschaffen“
- wohl beraten → see „wohlberaten“wohl beraten → see „wohlberaten“
- wohl bekannt → see „wohlbekannt“wohl bekannt → see „wohlbekannt“
- wohl behütet → see „wohlbehütet“wohl behütet → see „wohlbehütet“
- wohl bedacht → see „wohlbedacht“wohl bedacht → see „wohlbedacht“
- wohl ausgewogen → see „wohlausgewogen“wohl ausgewogen → see „wohlausgewogen“
- wohl angebracht → see „wohlangebracht“wohl angebracht → see „wohlangebracht“
examples
- du tätest wohl daran, dich vorher zu erkundigen <besser; am besten>
hide examplesshow examples
examples
examples
hide examplesshow examples
- wohl sorgfältig, genau
- wohl abgewogen → see „wohlabgewogen“wohl abgewogen → see „wohlabgewogen“
- wohl begründet → see „wohlbegründet“wohl begründet → see „wohlbegründet“
- wohl dosiert → see „wohldosiert“wohl dosiert → see „wohldosiert“
- wohl durchdacht → see „wohldurchdacht“wohl durchdacht → see „wohldurchdacht“
- wohl erwogen → see „wohlerwogen“wohl erwogen → see „wohlerwogen“
- wohl gesetzt → see „wohlgesetzt“wohl gesetzt → see „wohlgesetzt“
- wohl überlegt → see „wohlüberlegt“wohl überlegt → see „wohlüberlegt“
examples
- wellwohl gut, vorteilhaft archwohl gut, vorteilhaft arch
wohl
[voːl]Konjunktion | conjunction konjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
wohl
[voːl]Interjektion, Ausruf | interjection intOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Wohl
Neutrum | neuter n <Wohl(e)s; keinPlural | plural pl>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- well-beingWohl WohlergehenwelfareWohl WohlergehenWohl Wohlergehen
examples
-
- das Wohl der Menschheit [unserer Stadt] hängt davon abthe welfare of mankind [of our city] depends on it
hide examplesshow examples
Dir.
Abkürzung | abbreviation abk (= Direktion)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- managementDir.Dir.
- board of directorsDir.Dir.
- managers officeDir.Dir.
- Dir.
Dir.
Abkürzung | abbreviation abk (= Direktor)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- managerDir.Dir.
- director (dir.)Dir.Dir.
- principal amerikanisches Englisch | American EnglishUSDir. SchuleDir. Schule
- headmaster britisches Englisch | British EnglishBrDir.Dir.